There are many online resources for finding material on health in the ancient world. For example, the Perseus Project is a digital library and currently the fullest open access database of ancient Greek and Latin texts. You will explore this site in detail before considering some important issues in interpreting what you find, whether textual or archaeological.
First watch Video 4 which walks you through how to use the Perseus Project.
Now complete your own search on the Perseus website in Activity 6.
Follow the steps below to familiarise yourself with how to use the Perseus website.
Remember, searching in this way depends on the choices the translator used. If he or she translated the Greek hygieia not as ‘health’ but as ‘wellbeing’, for example, it won’t come up unless you search for that word. The English translation given here is from 1921; would you expect ‘wellbeing’ to be used at this time?
If you can read Greek, then look at the original text of this chapter by clicking on ‘focus’ under ‘Greek (1921)’ on the list of further material to the top right of the English translation. In the Greek text, the word used is the adjective ὑγιεινός (hygieinos) meaning ‘good for the health’.
OpenLearn - Health and wellbeing in the ancient world
Except for third party materials and otherwise, this content is made available under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Licence, full copyright detail can be found in the acknowledgements section. Please see full copyright statement for details.