Tha a’ Ghàidhlig na pàirt den teaghlach chànanan Indo-Eòrpach agus mar sin tha càirdeas fad-às aice ri cànanan mar Beurla agus Fraingis, mar a tha ainmean nan àireamhan 1-3 a’ sealltainn.
Gàidhlig | Eadailtis | Fraingis | Dànais | Beurla | |
1 | aon | uno | un | een | one |
2 | dà | due | deux | to | two |
3 | trì | tre | trois | tre | three |
Tha an càirdeas seo a’ ciallachadh gu bheil gràmar na Gàidhlig coltach ri gràmar nan cànanan eile sin ann an cuid a dhòighean ach eadar-dhealaichte bhuapa ann an dòighean eile. Mar eisimpleir, tha am buadhair mar as trice às dèidh an ainmeir sa Ghàidhlig – mar a tha ann am Fraingis – ach tha e an rathad eile sa Bheurla. Sin as coireach gu bheil an cuideam air an lide mu dheireadh ann an ainmean-àite mar ‘Glenmore’ – ‘An Gleann Mòr’.
Seo mar a tha seantans shìmplidh Ghàidhlig air a cur ri chèile.
Tha mi a’ sgrìobhadh litir.
Notaichean:
*1 | *2 | *3 | *4 |
Tha | mi | a’ sgrìobhadh | litir. |
OpenLearn - Cànan nan Gàidheal Except for third party materials and otherwise, this content is made available under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Licence, full copyright detail can be found in the acknowledgements section. Please see full copyright statement for details.