Intermediate French: 14 July
Intermediate French: 14 July

This free course is available to start right now. Review the full course description and key learning outcomes and create an account and enrol if you want a free statement of participation.

Free course

Intermediate French: 14 July

1.2.2 Expressing intention

Grammar Point 4 – Expressing intention

In the video sequences you have watched, several people used aller + infinitive to express what they intended to do. Here are some other examples:

  • Nous allons fermer la boutique le quatorze, et partir à la campagne.

  • We’re going to/We’ll close the shop on the fourteenth and go to the country.

  • Le matin on va regarder le défilé à la télévision, et le soir on va essayer d’aller au feu d’artifice.

  • In the morning we’re going to/we’ll watch the parade on television, and in the evening we’re going to/we’ll try to go to the fireworks.

Adverbs and other expressions convey different degrees of certainty and reveal different things about the speaker's intentions.

  • sûrement definitely

  • sans aucun doute without a doubt, definitely

  • certainement certainly

  • évidemment obviously

  • bien entendu of course

  • bien sûr of course

  • probablement probably

  • peut-être perhaps

  • sans doute probably

You will have noticed that these expressions are often placed between aller and the infinitive that follows.

  • On va sûrement se promener.

Penser, compter, projeter de and avoir l’intention de + infinitive also express intention.

  • – Qu’est-ce que vous projetez de faire pour la fête nationale?

  • – Mon mari compte aller au défilé sur les ChampsÉlysées.

  • – Et vous?

  • – Moi, je pense passer le quatorze loin de l’agitation générale. J’ai l’intention de partir faire du bateau.

Activité 7 Le treize juillet

C’est le treize juillet. Votre ami français Christian doit passer le quatorze juillet avec vous, vos enfants et votre ami Jack, mais il n’est pas chez lui. Jack décide de laisser un message sous sa porte pour expliquer vos projets pour le lendemain. Traduisez en français les éléments du message qui manquent (donnés en anglais ci-dessous) pour compléter le texte suivant. Utilisez ‘on’ pour traduire we.

  • Cher Christian,

  • Demain, (a) __________ au défilé. Et les enfants (b) __________ avec nous. (c) __________ pour aller dans le centre. (d) __________ la météo, il ne va pas pleuvoir. (e) __________ sur les Champs Élysées après le défilé. Et vous, (f) __________ ? Appelez-nous ce soir à l’hôtel.

  • Jack

(a) we’re definitely going
You can type text here, but this facility requires a free OU account. Sign in or register.
(b) are probably coming
You can type text here, but this facility requires a free OU account. Sign in or register.
(c) we’re not taking the car
You can type text here, but this facility requires a free OU account. Sign in or register.
(d) we’ve listened to
You can type text here, but this facility requires a free OU account. Sign in or register.
(e) perhaps we will have a drink
You can type text here, but this facility requires a free OU account. Sign in or register.
(f) what will you do
You can type text here, but this facility requires a free OU account. Sign in or register.
Words: 0
Interactive feature not available in single page view (see it in standard view).

Answer

Cher Christian,

On va sûrement aller au défilé. Et les enfants vont sans doute* venir avec nous. On ne va pas prendre la voiture pour aller dans le centre. On a écouté la météo, il ne va pas pleuvoir. On va peut-être** prendre un verre sur les Champs-Élysées après le défilé. Et vous, qu’est-ce que vous comptez faire?*** Appelez-nous ce soir à l’hôtel.

Jack

* Probablement is also possible here.

** Note that if you want to start a sentence with peut-être you need to use que directly after it: Peut-être qu’on va prendre un verre… This will sound much more informal than On va peut être prendre un verre.

*** You could also have used Qu’est-ce que vous pensez faire? or Qu’est-ce que vous avez l’intention de/projetez de faire? We’ve chosen comptez to give you an opportunity to practise pronouncing it in the second part of this activity. Note that it is pronounced exactly the same as contez: you hear neither an ‘m’- sound nor a ‘p’-sound.

Jack décide de laisser aussi un message sur le répondeur de Christian pour expliquer votre emploi du temps du quatorze. Écoutez l’extrait 11 et faites l’interprète pour Jack.

Try to work out what you have to say from Jack's suggestions on the audio file rather than simply reading out your written message.

Download this audio clip.Audio player: Audio 3
Skip transcript: Audio 3

Transcript: Audio 3

Narrator
Le 13 juillet, vous et votre ami Jack téléphonez à un ami français, Christian, pour expliquer vos projets pour le lendemain. Mais il n'est pas là. Vous devez laisser un message sur son répondeur automatique. Votre ami Jack ne parle pas bien français. Vous interprétez pour lui.
[Répondur] 'Christian Jobert est absent, mais vous pouvez laisser un message après le signal.'
(Tell him that tomorrow we're definitely going to the parade.)
Demain, on va sûrement au défilé.
(And the children are probably coming with us.)
Et les enfants vont sans doute venir avec nous.
(We're not taking the car to go to the town centre.)
On ne va pas prendre la voiture pour aller dans le centre.
(We've listened to the weather forecast, it's not going to rain.)
On a écouté la météo, il ne va pas pleuvoir.
(Perhaps we will have a drink on the Champs-élysées after the parade.)
On va peut-être prendre un verre sur les Champs-ékysées après le défilé.
(Ask him what they'll do.)
Et vous, qu'est-ce que vous comptez faire?
(And tell him to call us tonight at the hotel.)
Appelez-nous ce soir à l'hôtel.
End transcript: Audio 3
Copy this transcript to the clipboard
Print this transcript
Audio 3
Interactive feature not available in single page view (see it in standard view).

Regardez la photo du défilé sur les Champs-Élysées et lisez sa légende à haute voix en même temps que l’enregistrement de l’extrait 12.

This will give you practice in particular at pronouncing numbers.

Click here to listen to audio extract 12

Download this audio clip.Audio player: Audio 4
Skip transcript: Audio 4

Transcript: Audio 4

Narrator
Voici comment Le Figaro décrivait le défilé du 14 juillet sur les Champs-élysées, l'année où l'on fêtait le bicentenaire de la Marseillaise.
4 200 militaires sur les CHamps-élysées. à pied, à cheval, en moto, en blindé, en avion et en hélicoptère, 4 200 hommes et femmes ont participé, de l'Arc de Triomphe à la Concorde, au traditionnel défilé du 14 juillet. Une parade qui s'est achevée par la Marseillaise - dont c'est le bicentenaire - interprétée par 500 choristes des trois armes.
End transcript: Audio 4
Copy this transcript to the clipboard
Print this transcript
Audio 4
Interactive feature not available in single page view (see it in standard view).
4 200 militaires sur les Champs-Élysées. À pied, à cheval, en moto, en blindé, en avion et en hélicoptère, 4 200 hommes et femmes ont participé, de l’Arc de Triomphe à la Concorde, au traditionnel défilé du 14 juillet. Une parade qui s’est achevée par la Marseillaise – dont c’est le bicentenaire – interprétée par 500 choristes des trois armes. (Le Figaro, 15 juillet 1992, p. 1)
L120_2

Take your learning further

Making the decision to study can be a big step, which is why you'll want a trusted University. The Open University has 50 years’ experience delivering flexible learning and 170,000 students are studying with us right now. Take a look at all Open University courses.

If you are new to university level study, find out more about the types of qualifications we offer, including our entry level Access courses and Certificates.

Not ready for University study then browse over 900 free courses on OpenLearn and sign up to our newsletter to hear about new free courses as they are released.

Every year, thousands of students decide to study with The Open University. With over 120 qualifications, we’ve got the right course for you.

Request an Open University prospectus