Skip to content
Skip to main content

About this free course

Download this course

Share this free course

Gaelic in modern Scotland
Gaelic in modern Scotland

Start this free course now. Just create an account and sign in. Enrol and complete the course for a free statement of participation or digital badge if available.

4.2.2 A practical answer

There are also more pragmatic reasons why parents and others show an interest in learning Gaelic – or having their children learn it - namely that there is a wide range of career opportunities for which Gaelic is at least an advantage and often a requirement.

Here are some examples of people who use Gaelic in their work.

Iain’s story

Figure 28

‘I am from South Uist and I have lived here almost all my life. I was brought up speaking Gaelic – apparently when I went to school I had very little English! I studied at Stirling University, graduating from there with a degree in English literature in 2008 I am now working for the BBC as a journalist in Uist and Barra, travelling between the islands to report on local news. When I am not doing that I can usually be found working on the family croft.’

Sìne’s story

Figure 29

‘I was born and raised in Cape Breton, Canada where I and my three brothers grew up speaking Gaelic. I came to Scotland in 1998 and took a degree in the Gaelic College, Skye. I trained as a teacher and am now a Gaelic medium primary teacher in the Highlands. My husband and I live in Inverness and we have a little girl.’