Transcript

TIMOTEO JACKSON PITA

Nosotros no teníamos ningún[a] religión. Nosotros solo pensamos en Sibú, pero cuando llegan [los] españoles entonces comienzan a exigirnos ser católico[s], entonces nosotros comenzamos a ser católicos según bautizados sin saber por qué se bautiza. Pero en otra parte veía yo que, tal vez… dejé [de ser] católico porque hay muchas cosas, hechicerías, brujerías, yo quiero una cosa que sea que me evite los problemas.

Para nosotros la cultura de los indígenas, el agua es muy sagrada para nosotros, el agua significa vida y esperanza. Hoy que estamos en la cascada, una cascada muy sagrada, lo que es monte es sagrado. Habla, pero nosotros no escuchamos, entonces si usted comienza a conversar con ellos, ellos te está[n] enseñando algún [as] cosas.

RICARDO MORALES LÓPEZ

El canto es un lenguaje. Es como Sibú comunicó-nos la información a nosotros. Es el lenguaje entre el mundo nuestro y el mundo espiritual. Igual nosotros los awapa cuando curamos es el lenguaje que nosotros utilizamos, es el lenguaje de Sibú. También el agua es la concentración de todas las plantas y toda la energía que saca la planta, las flores… y saca… y se condensa como en agua, que es por eso nosotros usamos el agua también para curar… sobre todo el ojo de agua. El ojo de agua - acá se llama… río, riíto que nace directamente de un… de la tierra, y camina un poco, y después se vuelve a diluir a la tierra. Aquí en bribri se dice ‘tum’.