Skip to content

Debate: Stepmother jag

Forum member Geraldine Monk had a question about Lancashire phrases

20 Aug
2005

Copyrighted Image Jupiter Images Speech bubbles

I have never come across anyone outside the Blackburn area of Lancashire that knows or uses this term for those annoying shards that grow down the side of the fingernail and inflame the finger. I've got umpteen books on Lancashire dialect and it never listed.

Does anyone else in the country (or even county) use it? If not it is surely one of the most localised words in the British dialect.

Rate and share this page:

You haven't rated. Average rating 3 out of 5, based on 2 ratings

Share this page:

.

More like this

Comments

Login or Register to post comments

Post Your Comment

stepmother-jag

Archive Comments

I have never come across anyone outside the Blackburn area of Lancashire that knows or uses this term for those annoying shards that grow down the side of the fingernail and inflame the finger. I've got umpteen books on Lancashire dialect and it never listed. Does anyone else in the country (or even county) use it? If not it is surely one of the most localised words in the British dialect.

Geraldine.

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I'm from Blackburn and use the term stepmother jag too! I currently teach in the South East and when one of them today complained of a sore finger. Upon closer inspection I discovered it was indeed the said "SMJ". The kids were rolling around laughing at the term as they'd never heard of it. But then again, they have mayo on their chips rather than gravy... they've a lot to learn!!

Re: stepmother-jag

Archive Comments

Fascinating. My own mother called them scaggle-jags, and used her own concoction of used tea-leaves and sal volatole to soften them. I have a dim memory that the jag reference was to the peeling formica on the 1930's dashboards of sports cars icaused by the the Yorkshire Dales climate, where spikes of formica woould peel off? The stepmother reference is akin to the common usage of woodlice as 'grandfathers' or 'granfers' for sure.

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I just found the reference to 'Stepmother Jag' by Googling it. My Mum and Dad's generation (they're in their mid-sixties) still use it. Because they are a little older than my friend's parents, my friends have never heard of it, so it seems i is falling out of general use and people refer to it either as a 'whitlow' or variously, a 'wicklow', or else a 'hangnail'. I live on the Fylde coast of Lancashire, just up from Blackpool.

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I'm so glad to find this thread. I mentioned a stepmother's blessing to medical colleagues and all were blank - but all were from London, overseas & one from Newcastle.

My family origins are Yorkshire/Lancashire borders - saddleworth, Huddersfield and Manchester.

My other half is predominanatly Lancashire and calls them Wicklows.

The others didn't seem to have a name at all which is somewhat boring. It interests me that we have arguments when once upon a time we would have accepted local dialects.

When I trained as a doctor in Leeds they put a lot of effort into explaining that sharp meant severe, not stabbing when used to describe pain, so we "foreigners" didn't misunderstand!

Re: stepmother-jag

Archive Comments

My mother, born in 1913 in the Wirral, with a Welsh mother and Manchester-born, but Welsh origins, father used "Stepmother's Blessing" for these "hangnails", and "Witlows".

My wife (Surrey B&B) had today never heard the expression. It has to be a Northern thing!

Andy

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I just ran a search on Google to see whether anyone had heard of this expression. My Mum and Dad's generation still use this: I'm in Fleetwood, on the Fylde coast just up from Blackpool. My parents are a little older than most of my friend's, so I'm pretty much the only person of my generation to have heard of a 'stepmother jag' (my Mum and Dad are in their mid-sixties).

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I was very interested to read these comments about a term myself and my family have long used. I was brought up in London but my mother was brought up in Preston (60 years ago) and she always used it so myself and my siblings just thought it was the correct term. She can't remember whether her parents used it or whether she learnt it from friends. Myself and my siblings have all grown up in London and our friends think it's very funny as they tend to call it a hang-nail. My Dad is from Heywood originally and he didn't use that term there. So it must be a very localised name. It's nice to know it's still used though and we must try and pass it down the generations!

Jane from London

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I was born and brought up as a child in Brighouse,which was
in the West Riding of Yorkshire and the term of "step mother blessing" was used to refer to the shard which grows down the side of the nail.
Today my Dr informs me I have a whitlow but my mother called them wicklows

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I am from Lancashire - I recall people calling this a wicklow.

(However, in my family we called it a "catch" - probably as it caught onto things and stung. I don't suppose that counts in this discussion!)

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I live in California and still use the term "stepmother's blessing" which I learned from my mother during my Lancashire childhood in the thirties and forties.

My mother was born in Leigh, and we lived around the Bolton/Worsley area. I don't recall others using the term, but obviously my mother didn't make it up so I always assumed it was used by others, at least in our part of the world.

I'm just now chewing on a stepmother's blessing of my own.

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I have always use the term 'stepmother's blessing' and came across this website as I was looking for the other word I used to use for those bits of hard skin. My mother was born and brought up in Blackburn

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I was brought up in Oldham and my family have always used the phrase 'stepmother's blessing'. Most of my family are from the West Riding of Yorkshire though - maybe they picked up the term when they hopped over the border!

It would be interesting to find out where this term came from - good luck in your research!

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I have just discovered this site after searching for the term 'Stepmother Blessing' My wife has lived in various parts of the country and never heard it. She did not believe that I could find any reference to it on the web.
As a child I was brought up in Morley near Leeds and my mother used the term a lot. She was born in Mirfield but she was also raised in Morley. I am thrilled to find reference to it as I was beginning to think mum had made it up.
I am now 68 so that would make the expression at least 100 years old.

Re: stepmother-jag

Archive Comments

Dear Geraldine,

It is interesting to read about the above, I was born and raised in Birmingham and am now living in Harrogate and have not found anyone that knows this term. Only today I mentioned it to my future mother-in-law (who is Australian but British born) and she had not heard of it.

I would probably agree that it is a Lancashire thing as my parents and grandparents came from Preston and this is certainly how I have become familiar with the term!

Tracy

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I hadn't met that interesting word for them before; perhaps it is a local one in the Blackburn area? We called them 'idle-backs' on the Notts- Lincs border.

Re: stepmother-jag

Archive Comments

I wondered for many years whether I had dreamt about the term stepmother-jag. I certainly remember my mum using it when I was little, and it's stuck with me. I grew up in Blackburn and don't live very far away now. My husband also grew up in Blackburn but he'd never heard of it. My daughter uses the term all the time, much to my dad's amusement.
I've recently been researching dialect and accent and have come across Stepmother's Blessing as a lancashire term for the same thing. I'd dearly love to know the origin

Article Information

Publication details
Saturday, 20th August 2005
Saturday, 20th August 2005

Copyright information
• Body text - Copyright: The Open University
• Image 'Speech bubbles' - Copyright: Jupiter Images

Article Feeds

If you enjoyed this, why not follow a feed to find out when we have new things like it? Choose an RSS feed from the list below. (Don't know what to do with RSS feeds?)
Remember, you can also make your own, personal feed by combining tags from around OpenLearn.

About OpenLearn

Hide

Explore

Try

Study

OU Courses

OpenLearn Now

Hide

Tag Clouds

Hide

Site Cloud

What are Tag Clouds?

My Cloud

Discover the latest about your passions - Sign In or Register and start a personal tag cloud.

What are Tag Clouds?
http://www.open.edu/openlearn/sites/all/themes/ole/flash/tagcloud.swf

Creative Commons License Except for third party materials and otherwise stated, content on this site is made available
under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.0 Licence

/openlearn/sites/all/themes/ole/