The standard view of this forum does not always work well with assistive technology. We also provide a simpler view, which still contains all features. Switch to simple view.
Your user profile image

Elizabeth Docherty Post 1

17 September 2024, 6:56 PM

Unit 1 Application Task

Having embarked on this course, it will come as no surprise that my attitude towards teaching Scots is fairly positive. And, within the context of my school, staff and pupils are (on the whole) on board with the idea of promoting its use in order to increase engagement. This is particularly important in our setting since most of the cohort have attendance issues. 

The audit made me think about the fact that as a school we don't formalise plans around Scots. I wonder if the reason for this is that we haven't thought of it as a distinct discipline, but then I wondered if that was really necessary. Where we have had some success in informal planning around Scots is by using texts such as Graeme Armstrong's 'The Young Team' and Ely Percy's 'Duck Feet' to encourage reading for pleasure. This has sometimes crossed into other areas such as Social Subjects.

In school, pupils are rarely "pulled up" for using their own vernacular in the classroom. I have to admit, I think we all get away with being less formal in our dialogue as it is not a mainstream setting and I also think that focusing on what our young people are saying rather than on how they say it helps with relationship building. Beyond the school setting I still sense stigma around the use of Scots and detect an air of snobbery from some who associate it with a lack of education.

The positives I can see coming from teaching Scots in my professional context include validating the language for our young people so that they don't feel embarrassed by it (still referencing the cultural cringe). Belonging is a tenet that underpins our school community and I hope that teaching Scots helps to strengthen pupils' identity and improve confidence.


Your user profile image

David Scott Post 2 in reply to 1

19 September 2024, 8:04 AM

As will come as no surprise being part of this course, I believe teaching Scots should be an integral part of the School curriculum, whether it be through specific Scots lessons or being drip fed through the day as we do with languages like French (register, routines etc.)  

It is clear from the audit that Scots is seen as a “one of block” or “once a year” lesson within the school but I believe attitudes towards Scots don’t reflect how little it's taught and this can quickly change. Reflecting on my survey I should have asked “Would you like to see Scots taught more?” to get a better idea of underlying attitudes.  

The way it is taught is clearly very informally and casually in terms of it being singing, reciting poetry etc. As much as that is incredibly important I do feel that is what sometimes makes Scots seen as a less important subject. Similar to how Scots is predominantly heard on TV in comedy, hence it's a language only used to be “funny”. 

What did come out loud and clear was the spread of knowledge of Scots within the staff and their own confidence within the language. I used the bi-polar continuum example we saw in Linda Bruce’s powerpoint to ask staff where they would plot themselves in terms of their own spoken Scots and it showed to embed Scots there would need to be significant training with the staff. 

I do think teaching Scots or even speaking in Scots within the school will strengthen the relationships between teachers and certain pupils and will allow some pupils to thrive. Also given the nature of how it is currently taught it will give some pupils who often feel demotivated at school another chance to shine.   


Your user profile image

David Ball Post 3 in reply to 2

19 September 2024, 1:08 PM

Unit 1 Task

I had a keen interest in Scottish Literature at university and in the politics of language within the works of Tom Leonard and James Kelman in particular so unsurprisingly I am motivated to further embed Scots within my own teaching practice. As an English teacher I try to use texts in/featuring Scots language but admittedly find I am doing this a bit tokenistically. Even at Higher level, when studying texts such as Men Should Weep for the Scottish Set Text element of the course, features such as plot, characterisation and theme tend to take precedence over language and the use of Scots.

My school does not currently have a Scots policy in any form. I carried out the audit and asked colleagues from the English department some supplementary questions. The majority of colleagues felt positive about the teaching of Scots within English (and beyond) but felt too that it currently tends to be an add-on rather than an integral part of the curriculum. Most felt they don’t go beyond Burns with juniors once a year and the Set Texts with seniors. Most felt that a lack of development time and the busy, relentless nature of our courses were the main barriers to teaching Scots although a small number of colleagues cited a lack of confidence in speaking and understanding Scots.

Colleagues generally felt there are lots of potential opportunities for Scots-based IDL projects and to build meaningful connections between subjects. They also felt that Scots could be used to engage reluctant readers and that there is opportunity to build on the positive feedback from a recent talk with Graeme Armstrong attended by our S3 and senior pupils.


Your user profile image

Emma McDonald Post 16 in reply to 3

22 September 2024, 11:09 AM

As a primary teacher it is really interesting to hear about Secondary colleagues experiences with the Scots language.  I know that when we have a languages teacher from the Secondary come she teaches French to the p7.  Is there a formal qualification in Scots language that eventually could be introduced as a qualification for Secondary teachers that would mean that the language could be taught and examined in similar ways to French, German and Spanish or will this never happen?  Don't know the answer to this Im just thinking out loud.

Your user profile image

Sylvia Warnecke Post 31 in reply to 16

8 October 2024, 10:14 AM

Hi Emma,

what an excellent question!

This is something we - a number of stakeholders - are working towards, for example with the SQA. There is a growing appetite for this among practitioners, too.

Things like the Scottish Languages Bill successfully being passed thus giving Scots an official legal status would very much support this. The current extensive education reform is holding things up, as qualifications are being reviewed.

But... we are hopeful that such qualifications for pupils (and the related ones to upskill teachers) are going to be a reality in the not so distant future.

Sylvia

Your user profile image

Graham James Garson Post 5 in reply to 2

20 September 2024, 10:07 AM Edited by the author on 20 September 2024, 10:08 AM

I wish I had read this post (David Scott's) before I took the 'Baseline audit' to my colleagues here, and made those suggested amendments. It would have been much more interesting to see why the teachers of Scottish History (for example) teach it in English, rather than doing an occasional lesson in their own language. I guess it probably has to do with the resources that already exist for the topics - probably all written in English - and the worksheets that have been developed to go with them. Nobody in Education has the time to create new resources, as staffing has been pared to the bone and we are all overstretched with day-to-day survival in the face of diminishing levels of support.

I assessed my own position on the bipolar continuum - somewhere between the two furthest to the right, by the way - but didn't think about asking colleagues where they would position themselves. I suspect that even my Scottish colleagues would place themselves towards the left of the continuum, which would suggest that there would need to be a great deal of 'loosening of the stays' before we would be able to consider rolling out Scots language teaching on a bigger scale.

We do have a sector within our school cohort - I tend to categorise them as 'farmer boys' - who don't find it easy to engage with a great deal of what we do at school. I have always found it easy to meet them midway by speaking their own language (and mine) with them. They still don't want to engage with the subject, but at least they will engage with me on a human level. Scots - or Orcadian in my specific context - can help with otherwise difficult relationships with pupils.

Your user profile image

S Robertson Post 10 in reply to 2

21 September 2024, 9:17 PM

Your use of the bi-polar continuum in Linda Bruce’s PowerPoint was a great idea. I wonder though, might seeing the continuum actually increase the number of people who respond they can read / speak Scots, whereas before they might have said no as not regular users or not actually knowing the Scots they know in Scots - English and beyond?

Your user profile image

David Scott Post 12 in reply to 10

21 September 2024, 9:27 PM

That is absolutely possible!

Hopefully as the continuum was the very last question, nobody went back and changed their answers! Knowing my colleagues I don't think anyone will have bothered to do that. 

Part of me does wonder though whether having a stimulus for the "I can read Scots" question might actually be a good thing. The amount of children I've taught who initially say "I can't speak/read Scots" and then actually do know how to once I've started teaching it is hilarious.

Your user profile image

Bruce Eunson Post 34 in reply to 2

8 October 2024, 2:24 PM

Hi David

Thanks for this post – the idea of “one block” or “once a year” is very common – and is at least a foundation to build upon. And it isn’t surprising to hear that poetry and song have featured prominently in Scots lessons so far – but it’s good that the bairns will have an idea of what Scots is, even if it is somewhat pigeonholed in literature/the arts. Sounds like some facts about Scots will be a good place to start in terms of broadening the mindset the school has towards Scots. Have you seen the CfE Briefing Paper on Scots or the Education Scotland History of Scots video on YouTube? Both of those could be useful resources for this?

Bruce


Your user profile image

David Scott Post 35 in reply to 34

8 October 2024, 2:35 PM

I agree, it's something I will be looking to do with the staff in the school as well as the pupils once the new term begins. 

Your user profile image

Graham James Garson Post 4 in reply to 1

20 September 2024, 9:57 AM

As a child of the 1970s, I was raised in a culture where talking in my own dialect was punished, even by teachers who shared my background and natural mode of discourse. As a result, I have been reluctant to encourage the use of Orcadian in my pupils, particularly since my move to Kirkwall Grammar School. In my previous post, in a Junior High School on one of the smaller islands, where 90% of the pupils were born to two Orcadian parents, we did lots of writing in Orcadian, but pupils at KGS tend to look down on our local variant of Scots and many of the bairns claim not to understand any Orcadian.

Kirkwall Grammar School has no policy regarding the teaching of Scots or encouraging Scots-medium teaching. I guess there has been no real interest in Scots usage amongst SLT; perhaps it’s an over-simplistic assumption that this is due us having a mathematician in charge for the last 10 years! The present headteacher also has the disadvantage of being English!

Whatever teaching of Scots that does happen in the school is the sole domain of the English department, but even that is patchy, due to our different backgrounds and due to the negative influence of a former PT, who is a great champion of Scots. Only one of us has ever taught Scots as a regular part of BGE planning. She is from the Scottish Borders and find Orcadian too far outside of her comfort zone to consider teaching those units here. The others amongst us tend to tackle Scots language only once a year, to coincide with Burns’ Day. Breaking this habit myself – let alone encouraging my colleagues within English, or, less likely still, outside of the English department to do so – is going to be a massive challenge.


Your user profile image

Elizabeth Docherty Post 9 in reply to 4

21 September 2024, 12:58 PM

I think that's such a shame that there are pupils at KGS who don't understand Orcadian. You could say it's the giddy limit! We had our honeymoon in Shetland and Orkney 20 years ago and I was really taken with language that is so specific to those locations. And it's more than just "peedie". It's the rhythm of speech and the phrasing too. At the time, we thought we'd never get the opportunity to go back but, as it turned out, my Dad went there to work in Kirkwall for a few years and we were able to visit another 3 times from 2020-2022.

Your user profile image

Verena Smith Post 29 in reply to 4

24 September 2024, 8:01 PM

I totally resonate with this - we were constantly told to "speak proper English" when I was young.  I think my mother would probably still tell me that now.  

I really lack the confidence in both speaking and writing, although I love hearing it spoken.  

Your user profile image

Bruce Eunson Post 33 in reply to 4

8 October 2024, 2:15 PM

Hi Graham

These posts are all great! Fascinating to hear about the situation in Orkney today. Slight aside...I'm always interested in how the various dialects of Scots function within their communities - is Orcadian the most commonly used term for the language? In Shetland then it is rare to hear people say Scots, and most common is "Shetland dialect". The other day I heard a man use the phrase "Orkney Norn" for what is spoken in Orkney and it struck me as being very odd. Shetland has the same Norse influences but we never say "Shetland Norn". Do you think that was a one off or are some people in Orkney saying "At hame we spaek Orkney Norn" ??

Bruce

Your user profile image

Sarah Gulliver Post 6 in reply to 1

20 September 2024, 7:03 PM Edited by the author on 20 September 2024, 7:03 PM

I asked staff to complete the baseline survey, there wasn't a huge response I think just due to workload and the short notice. Staff who did reply were not very positive about Scots in school at the moment. We are a campus school so 2-18years, only 4 years old so staff and pupils have experienced huge amounts of disruption and change.

Primary- Scots is only taught as part of the once per year block leading up to the birthday of Robert Burns. During that learning block children learn a poem written in scots, look at picture books in scots, depending on the class teachers interest they may count in Scots as well. During the rest of the year scots is discouraged as  'not the way we speak' in school.

Secondary- I didn't have any responses from secondary staff but they may come in later.

In my own Primary 5 class last year we had a 12 week project working with Borders Youth Theatre. We were looking at Scot's in particularly Hawick Scots and the writing of Lavinia Derwent who was born very near to Jedburgh. This was a one-off opportunity which was too good to miss.

I think there is a lot of potential for increasing the acceptance and use of scots in our school. One thing I could do in the next few weeks would be to speak with our language teacher in secondary to see if any collaboration is possible.


Your user profile image

S Robertson Post 11 in reply to 6

21 September 2024, 9:24 PM

Hi Sarah. It is interesting that the once a year approach + then the discouraging of Scots as "not the way we speak" seems to still persist. That is how I recall my own experience as a pupil in the 1980s. It is sad - but hopefully your efforts will pay off in your own school context! You might consider approaching Social Subjects too in secondary - urban Scotland topics have scope for using lots of great Scots words for describing dirty smelly conditions which kids can find fun.

Your user profile image

Bruce Eunson Post 41 in reply to 6

9 October 2024, 4:42 PM

Hiya Sarah

What an interesting setting – so some children will get their entire education there? From nursery, through primary and all of their time in secondary?

Also interesting to hear that Scots is ok for Burns celebrations then discouraged after that! Obviously, this is common though. What are the other teachers in the school saying about you taking this course? I hope they are interested and supportive! What quantity of Scots spoken by the pupils? And how do they get on when using Scots for Burns celebrations? If the 12 week project was a success then that’s a brilliant base to build upon – both within literacy and languages. 

Look forward to hearing more,

Bruce


Your user profile image

Sarah Gulliver Post 7 in reply to 1

20 September 2024, 7:06 PM

It's great to hear about the positivity towards Scots in your school. I wonder what creates that culture? 

Your user profile image

Kerry Carter Post 8 in reply to 1

21 September 2024, 12:44 PM

Unit 1 - Activity 6


Having looked at the delivery of Scots language in my school, it soon became apparent that it is not a priority. I spoke with members of the English department who said that they have seen a BGE Scots unit with some very old texts, however they have not been used since before 2020. Other than the senior Scottish set texts, there is nothing in the curriculum for Scots language or culture.


Very few colleagues know about Scots and although they thought it was interesting that I was considering it, they had no experience of having taught or heard of it as a course. Some said that they ‘probably should’ incorporate it into their teaching, but did not know how to do so.


There is no Scots policy in the school, and as far as most people I spoke to are aware, there never has been one. I asked my pupils what they know about Scots and whether they have ever studied it. Many of them remembered having to learn a poem but it was early in primary school, and they could not think of anything else they had done in Scots. When I spoke Scots to the pupils, many of them commented ‘that’s how my granny/granda speaks!’.


All of this has made me realise that introducing Scots is going to be challenging as it really will involve starting from scratch. It has also made me determined that Scots should be incorporated into my lessons so that pupils and colleagues can see its value, particularly for those who recognise it from family members speaking it. It would be good for young people to see that their generation can use Scots, and it is not just for their grandparents.


I am really positive that teaching Scots will open up opportunities for my pupils, colleagues and myself professionally, and promote inclusion in Modern Languages which is currently difficult to do. Pupils have preconceptions about learning a ‘foreign’ language and engagement can be poor. Will they see Scots as foreign though, or will they be more willing to buy into experiencing something new in school that they may already be exposed to at home?



Your user profile image

S Robertson Post 13 in reply to 8

21 September 2024, 10:11 PM

Unit 1 - Activity 6

I am excited tae learn on this course, but nervous about whether a pupil would be disadvantaged if the examiner didnae unerstan yow or sheuch in a History answer. I have shared my audit, but no responses yet (high staff absences which hits hard in a wee school and folk were too busy) but I will add to this post once responses come in next week.

So far I ken we dinna hae a Scots Policy but ma Deputy Heidie was interested I’m takin the course. Oor heid o English hersel studied a Scots Language course, but was telt to stop speaking slang in a previous schuil which put her aff. She also questioned which dialect we’d teach here as folks come from all ower. I’d already wondered this masel as, (according to the Scots Language Centre 'Dialects of the Scots Language'  https://media.scotslanguage.com/library/document/The%20Dialects%20of%20the%20Scots%20Language.pdf ) we are aff the edge o the East Central Scots area and it’s is a melting pot of folks fra all ower Scotland (and England & Europe) due to a lang history o people arriving tae toil.


Your user profile image

Jamie Fairbairn Post 25 in reply to 13

23 September 2024, 12:34 PM

Aye aye Seonag, 

Thanks for yer guid introduction, an weel deen fer havin in in Scots. I scrieve in somethin akin tae Doric, wi ither Scots haved in, an it's jist a question o findin fit yer comfortable wi, an fit the bairns is comfortable wi. I'm telt bi the SQA (I'm e senior verifier fer Scots) that gin we gie them the problem o written Scots - they'll hae tae respond! Guid tae hae ye on board - I'll be yer tutor, so if ye hae ony questions, jist spier. 

Aa the best

Jamie

Your user profile image

S Robertson Post 30 in reply to 13

25 September 2024, 4:50 PM

Continuing ma post..

Existing Scots activities in Languages Department are integrated as part of literacy + also stand alone blocks.

I wis pleased ta get 16 responses frae secondary and three frae primary. I adapted questions frae the 2021 Census + added an other' option to Yes + No to gain more insight. Interestingly it opened up more positive, though tentative, responses which suggests there may be more people open to trying some Scots in their interactions with pupils that I first thought. Mony folk recall a wee bit, but choose nae tae us it noo, feel nervous, or were telt to talk proper at schuil. 

Aboot half see Scots as dialect nae language. Three felt it shouldnae be used by staff in interactions / when teaching pupils, the rest were more open to its use wi pupils (often 'when appropriate'). Interestingly all but twa felt pupils should or should maybe learn Scots. So majority of respondents were positive aboot mare Scots learning, jist no them delivering it! It has started some interesting discussions with staff which is positive too. I also checked the Languages department are happy for me to explore this area - I didnae want ta trample ony toes! So the way is clear to gie it a go. 

Mony barriers were identified includin - already teaching Gaelic, many pupils are not from Scotland and struggling enough already with Standard English, no training, no confidence, no time, not a priority, ...... 

 Iv niver scrived in Scots afore this unit so this might be total mince. Thanks for given me the chance to gie it a go.

Your user profile image

Sylvia Warnecke Post 32 in reply to 30

8 October 2024, 10:34 AM Edited by the author on 8 October 2024, 10:36 AM

A lov yer post scrievt in Scots Ms Robertson! ... it's no mince at aw and A cuit follow yer argument easy!

Muckel thanks for aw yer interesting thouchts an sharin yer extensive study and findings!

Your user profile image

mylene leslie Post 14 in reply to 1

22 September 2024, 9:24 AM

I have had a change of roles recently. As a secondary teacher, my experience of Scots was minimal. As a foreign speaker of English, I use the odd word in the classroom and often get corrected by learners. 

However I have recently started teaching in primary schools, covering NCCT and developing resources for teachers to support the 1+2 policy implementation. As part of this, I am developing Scots resources and I have been really struggling. When this course came along I thought it would be a great opportunity for me to pick up more Scots and maybe also some ideas.

I sent the audit to the whole staffin my new school and got 2 replies despite it being one of the biggest school in the local authority. However, I  don't believe that is reflects on a lack of interest in the language. I am new to the school, people are busy and prioritise their workload. 

As in other primary schools I have worked on, Scots is taught as part of a block of lessons centered around Burns night. Through the reading for unit 1, I have been struck by the contradiction between the ambition for the language in schools and young people's education and the fact it is associated with the 1+2 policy. L2 in our schools is French as it reflects the languages taught in the secondary schools. Therefore, looking at the 1+2 policy, Scots place can be taught from P5 and can be a one off block of lessons, rather then being weaved in the schools curriculum.

Another interesting point from my two responses is that neither viewed Scots as part of the literacy or 1+2 policy. Somethin tae thinckle about!


Your user profile image

Emma McDonald Post 15 in reply to 14

22 September 2024, 11:05 AM

As a primary teacher, and a native Scot, I try and make use of Scots words in my day to day teaching but this is not planned but rather may occur naturally if I insert a Scots word into my discussion and the children ask about it.  I mostly concentrate my Scots teaching around our yearly Burns topic.

I sent the audit to the whole staff in my school and got 10 replies.

Like myself, staff said that Scots is taught as part of mini topics centered around Burns night.

I didn’t realise until I read the CfE Briefing 17 that Scots Language can be part of the 1+2 policy.  I have always in primary taken that to mean French/Spanish as those are what we are told to focus on in every school I have taught in.  This was also reflected in the responses from my colleagues who were not aware of the possibility of using Scots in the 1+2 framework.  This document has made me reflect that I could actually be using Scots as an L3 from p5 onwards as I teach a p5/6 class.  I don't know if management are aware that Scots language can be used as an L3 in p5 onwards but I know our authority has provided progressions and resources for French and Spanish for primary and gave training for staff on this a number of years ago.  This could explain my schools focus on modern languages.  

I really liked in the CfE 17 briefing where it mentions that “As well as language study, cultural and historical aspects of Scots will provide learners with excellent opportunities for learning about their local area and Scotland as a whole. There is also huge potential for the integration of Scots into interdisciplinary learning.”  Our school is currently reviewing our curriculum so this seem a good time to think about where Scots could be integrated and not just at Burns night.

Your user profile image

Greta Scott-Larsen Post 18 in reply to 15

22 September 2024, 12:28 PM

Hi Emma - it is really interesting that it can form part of the L1+2 approach, but isn't much discussed as you say!  As a secondary head of languages it is something I am really going to try to maximise alongside French, German and Spanish.  There is often a link - a complicated one, of course, to do with perceptions of class and historic education - between pupils who speak a lot more Scots at home and those who are disengaged with learning the more "traditional" modern languages we offer... and these are the very students who are most empowered and inspired by teaching Scots.  I worry a wee bit about it becoming perceived as a "lesser" language though - I can use it as a wonderful tool for targeting these learners and helping them to engage with languages, but to some extent it feels like it reinforces stereotypes about Scots being less academic than French, say.  This is backed up by the fact that there is no pathway to a National 5 or Higher Scots, for example.  The Award is a great qualification and very flexible, but the lack of exam qualifications and further education hurts the perception of the language as a "proper" subject.  That said - for those to exist, there has to be both student interest and teacher competency to deliver the education, which at this stage probably doesn't exist (or is in its infancy).

Your user profile image

S Robertson Post 19 in reply to 15

22 September 2024, 12:30 PM

My school is about to review the curriulum too which may offer more of a chance for change.

Your user profile image

Eilish Neill Post 20 in reply to 15

22 September 2024, 2:06 PM

Being a primary teacher and a Scot that's moved from Galloway to Glasgow and now nearer Loch Lomond, my accent is a melting pot of different sounds depending on where I am - I think there's childhood trauma in using ‘ken’ in Glasgow… afterall “who is ken?” I’d be asked. 


I carried out the survey but we are a wee school with only 4 classrooms and one is a probationary teacher who is finding their way at the moment. We all agreed that Scots isn’t a priority in the curriculum, not within school or within the local authority. We have a push from Gaelic to be adapted as our L3 but even then our HT is reluctant to dedicate time to this because we are stretched thin. 

We did think that teaching Scots would be an easier and more natural approach for the rest of us beyond the one teacher who can speak Gaelic and therefore more accessible across the learning spaces. 

However, with a lack of time already apparent, we fail to do more than the pre-Burns run up where we learn Scots and explore the culture. 


I have to agree with Emma McDonald, I am more likely to use Scots naturally within the classroom, and seems to fit with the LA approach of languages being delivered in the moment rather than a discrete lesson ( that’s a challenge within itself). However, if I had someone visiting the classroom, I would more than likely drop any Scots for fearing it would seem unprofessional? 


It has been so interesting to hear from primary and secondary because it is clear that across the board, Scots looks different from each of us as well as in our classrooms.



Your user profile image

Emma McDonald Post 21 in reply to 20

22 September 2024, 3:32 PM

Eilish

I don't suppose when you said you worked in Galloway that you were at Lochmaben Primary?  I was too in 2017 and 2018.

Emma

Your user profile image

Eilish Neill Post 22 in reply to 21

22 September 2024, 8:01 PM

Hi Emma, 

No, not me. I haven't taught down home. I moved to Glasgow when I was a younger. 

Your user profile image

Emma McDonald Post 27 in reply to 22

23 September 2024, 9:03 PM

No problem.  Only cos I knew of an Eilish at a school down with us.  Hope your enjoying the course.

Your user profile image

Bruce Eunson Post 39 in reply to 20

9 October 2024, 3:00 PM

Hiya Eilish

Thanks for the post – good to hear how the land lies in your school so far. If you are interested in Scots as part of 1+2 (L3) then that’s definitely something we can discuss more. You could dip a toe in the water so to speak and try a lesson as part of this to see how it goes. And it’s worth keeping in mind that the L3 option within 1+2 can be more than one language – so there could be room for both Scots and Gaelic if that was a way to make best use of the resource within the school.

Looking forward to hearing more as the course goes on!

Bruce


Your user profile image

Diane Brown Post 24 in reply to 15

22 September 2024, 8:21 PM

I also found this interesting. I work in an ASN setting and although other languages are taught I wonder if there is more opportunity for children to attain in Scots than foreign languages as for some it may be more achievable?  Scots is not taught unless for specific events e,g. Burns once a year. We have had this conversation around the use of BSL as an integration rather than an add on too. 



Your user profile image

Bruce Eunson Post 36 in reply to 15

8 October 2024, 2:51 PM

Hiya Emma

Thanks for all the info - 10 replies to the audit is a great response! Out of interest, where abouts in the country are you?

I'm glad you found the CfE Briefing useful! If there is more I can help with for exploring Scots within 1+2 then just say - if I remember correctly then over 180 schools replied to the 1+2 audit saying they did Scots as their L3 so there is loads of schools offering it now so you won't be the first - that might be a handy fact for sharing with others in the school who have a sense of trepidation around it.

Cheers

Bruce

Your user profile image

Jamie Fairbairn Post 42 in reply to 14

20 October 2024, 4:48 PM

Mylene, 

Many thanks for your interesting post. You are definitely in the right place to get loads of support and encouragement in your endeavours to get Scots learning going at school. It is a little disappointing that there were so few replies, and as you say, everyone is so busy, and also of course we are all dealing with the historical (and sometimes contemporary!) bias against Scots in schools, which has been stubborn to shift. But we have CfE with us, and always useful to show people Briefing 17 on Scots, which lays down what should be encouraged in schools.

https://education.gov.scot/media/gfimmngk/scots-cfe-briefing-17.pdf

One of the advantages of this course is that you can swap resources for Scots, and I hope you feel that you can put out requests or ask folk what they are using. You can put questions about anything on the forum and I'm sure people will be glad to oblige. We will all help each other! It's always hard to get things started when you are new to a school, but it could also be an advantage for introducing new ideas! Good luck, and looking forward to your next post. Jamie


Your user profile image

Greta Scott-Larsen Post 17 in reply to 1

22 September 2024, 12:18 PM

I have been teaching the SQA Scots Language Award for a few years now.  I came across it quite by chance, but it has become a real cornerstone of my practice - and through it I feel I have unlocked a whole world I knew little about before.  I have become a strong proponent of teaching Scots, and, whilst I have generally met with little resistance, I have met a great deal of surprise and confusion around the subject.  As the baseline audit confirms, a reasonably high number of stakeholders at Kelso High School consider that they speak or understand some Scots.  Few, however, understand it as a language in its own right or have a sense of the depth and richness of Scots; the purpose and value of teaching it has been questioned (mostly by students at the start of the course, or occasionally parents).  Students and colleagues often strongly identify with being told "not to speak slang" when speaking Scots.  However, using a number of arguments similar to those in Linda Bruce's powerpoint about language ideologies, I have been able to open up those discussions and I have found them very fruitful indeed.  Young people are often empowered by learning about Scots, finding what they thought was a "fault" in the way they spoke to actually be a tool that gives them a knowledge and therefore classroom power above that of their English-speaking classmates. There is a real sense of re-framing not just the way my students speak and communicate, but also their history, heritage and culture.  


Incidentally, I found the aforementioned powerpoint very helpful in articulating some key messages around Scots ideology - particularly the use of Wilson's bipolar continuum and the discussion around the lack of CPD and (further) education opportunities for non-native speakers.

Your user profile image

Diane Brown Post 23 in reply to 17

22 September 2024, 8:12 PM

Unit 1 Task.

I am not new to Scots language as such. I find languages fascinating, although I do not seem to have the knack for retaining foreign languages. I like to think that I speak Scots and can understand it well, however there are always new words and phrases that I hear and often think, I haven't heard that before or have a clue how to unpick the meaning. I use Scots in class on a daily basis and almost drip feed it to children - I often wonder how much I can 'get away with' before being pulled up for not speaking properly. 

I can understand and speak Scots to a certain degree. The writing I find difficult as I am longing for a standardised spelling. Reading in, what I would identify as auld Scots e.g. Rabbie Burns and suchlike, can be difficult and I don't understand that much. My experience of learning Scots as a pupil was particularly limited. Classes took part the Burns competition in P5 -P7 but never learned any vocabulary other than that of the poem (that I can remember). I don't remember learning anything about Scotland when I was a pupil in the early 90's either. Any Scots that I learned was from family and hearing my gran/papa and my great grand parents speak wee bits here and there. It was very much viewed as slang and common to speak this way. Although my mum spoke bits of Scots at home, her job involved working with international companies and I remember her telling us not to speak like a jaikey or like we were from the streets. I still feel a sense of conflict around what is deemed acceptable language. 

I remember clearly at my PGDE interview a girl being humiliated in front of a group interview stage for 'not speaking properly' and being told that she would never make it as a teacher. This happened just before my interview and I remember thinking about every word before I spoke it in case my interviewer was just as horrid! Luckily that was not the case. Again as a probationer I remember doing the Burns topic and my mentor and I sitting with Scots books and her face lighting up as we conversed in Scots, and her reflections of how we would likely be oot a job, if anyone heard us bletherin the way we did and not speaking the Queen's English. Ridiculous when you think about it.

I decided to have a look at the Scots Today course and enjoyed learning some new words and hearing some different 'dialects' the first word 'cundie' I knew as a 'stank'. I find it so interesting that there are various names for the same thing.

Last week  carried out the survey in my school only managed 7 responses, of which only 1 was positive. I could not believe my ears! Fair enough one person was Irish, and said they believed it should be taught but not by them as they didn't feel they could do justice in delivering it. I thought...fair enough. However, on thinking about it my French or Spanish delivery would sound awful to a native speaker too, so what is the difference? I was more shocked to hear that the other 6 found it distasteful, not part of the curriculum and a waste of time when children find it difficult to understand/read/write in English. I think for me the biggest shock was DHT asking me if I would find it acceptable for a child to answer with 'aye' in answer to a question. My response was 'aye' and that didn't seem to go down well. I then went on to say ' ah speak to the weans like that aw the time.' I could almost feel the disappointment. They then went on to tell me that a teacher would be delivering Scottish Studies in the school this year, which I was delighted by. So I am going to speak to that teacher this coming week to find out more. Enjoying the course so far.


Your user profile image

Jamie Fairbairn Post 26 in reply to 17

23 September 2024, 12:43 PM

Fit like Greta?

Thanks for your valuable contribution and introduction. I'll be your tutor, and look forward to seeing how you find the units, and how you progress with the course. It looks like you could make a big impact in Kelso High by investigating Scots more deeply in a school that, as you say, has quite a lot of Scots speakers, who may not have thought too much about the language they use, or maybe switch in and out of. Great that you have an SQA class as your guinea-pigs - that will be useful. I will also be interested to see how you approach Scots in a languages department, along with your French, Spanish and German - a great opportunity to look at the links between Scots and other languages. You're already on the track to promoting Scots as a positive for language skills, multilingualism, literacy development, self esteem and validation, so I look forward to seeing how this develops. 

Any question, jist let us ken, Jamie. 

Your user profile image

Mhairi Duncan Post 28 in reply to 1

24 September 2024, 4:11 PM

Unit 1 Tasks - a wee bit late!

I'm late with Unit 1's tasks due to all my time being eaten up with some personal things outwith my control over the last few days - my apologies.

Linda's presentation was enlightening, both confirming and refuting my preconceptions. I've always felt that language = politics = class = nation = identity, but I'd struggle to identify where that belief originated. 

I recall that while studying languages at uni, I met a number of people from Brittany, who had made a significant effort to learn Scots for use in daily life, and who were "anti-French" and "pro-Celtic" in their critical positioning. One person in particular was learning Scots Gaelic and Welsh, seeing them as sister languages to Breton. He still regularly posts on social media in a variety of minority languages and is heavily critical of national policy with regards to French language.

I suppose I was heavily influenced by this thinking at a crucial point in the development of my own view of myself within a "three-tongued" nation, while taking courses in German, French, Russian and Polish. I still couldn't explain my fascination with languages and why I feel motivated to continue learning more about them.

I'd say my grandparents were all Scots speakers and very much working class; my parents, on the other hand, were "middle-class" professionals and my mum often corrected me when I used Scots expressions. Ironically, she is now very keen on Scots living on in schools, so I guess there was some performative element to her corrections! I still remember my granny telling me my "jaiket's ben the press, hen" and my mum "translating" by saying, "she means your coat is in the hall cupboard." 

I'm very cautious of correcting pupils' language, to an extent. As an English teacher, it is my role to correct "I seen that film" to "I saw that film" in written English, but I'm less fussy when I hear past participle idiosyncrasies spoken. In the course of reflecting on last week's learning, I realised that I often use Scots with pupils when de-escalating conflict, and that it's actually quite effective in softening what can often become difficult situations. 

I'm very sorry to report that I had few responses to the baseline audit - however, there was some rich discussion and great ideas from those who responded (including my Advanced Higher English pupils). In summary:

  • Scots is important and empowering, but taught infrequently
  • Teachers from other countries (USA and Ireland) expressed a lack of confidence teaching "another language"
  • My PTC is a French and Spanish teacher who took a supported set of S2 pupils last year and taught them Scots - felt it was a positive and worthwhile experience
  • PTC also felt it was English teachers' responsibility to teach Scots
  • S6 pupils reported very little experience of Scots in the classroom beyond Anne Donovan in English - Scots was seen as something from primary school, not secondary; none of them could remember studying Sir Patrick Spens in S1 with me!
  • The school has no Scots policy at present but there is a will to start incorporating more Scots into the curriculum






Your user profile image

Catriona Cookson Post 37 in reply to 1

9 October 2024, 9:21 AM

I'm nae sure if this is far I'm meant tae post my response but here it is onywye:

From the results of the survey, it would seem that my views are shared by staff across the school and that increased opportunities for teaching Doric and teaching in Doric would be generally well-received.  There may be a minority of non-Doric speakers who would find this more challenging but generally the responses showed a positive attitude.  Learners have already experienced some learning and teaching of Scots, associated mainly with the usual times of the year (Burns & St Andrews) in primary school and Scots texts are studied as part of the English curriculum so there is a familiarity and an expectation amongst young people that Scots is and should be part of their learning experience.

At the moment there are no wider school plans around Scots but having spoken to colleagues who teach Scottish Studies, there is the opportunity there to introduce the Scots Language aspect of that course which would be a good starting point.  I would like to establish a working group to look at ways we can increase Doric usage in school and work towards creating a Scots Language Policy.

I have noticed that if I spikk the Doric in the classroom, bairns usually find this affa funny!  That disna bother me.  Hopefully as I and other staff become more comfortable and use it more often this will encourage learners to use their Scots voice in school.

I can see that promoting the use of Doric in our school would increase feelings of inclusivity.  Also, it would broaden vocabulary and encourage an interest in and respect for our local history, heritage and community.


Your user profile image

Jamie Fairbairn Post 38 in reply to 37

9 October 2024, 11:03 AM

Reply to Catriona Cookson

Thanks for the post, Catriona. Really pleased that Inverurie is friendly towards Scots, I know Julian (still PT Humanities?) is supportive. I love the working group idea. I found it immensely helpful to get a collaborative group together as a united front at Banff - that's when things really started to move. Absolutely spot on with inclusivity, and fostering respect of local language, culture, history. I looked forward to working with you as you develop Scots, and as a PT Humanities myself, will be fascinated to see how Scots moves forward at Inverurie. Unit 4 is specifically about social subjects in secondary, so I hope that will be useful when you get to it. Great to have you on board, 

Jamie

Your user profile image

S Robertson Post 40 in reply to 37

9 October 2024, 4:11 PM

Hi Catriona

A see that tae - the bairns see it as funny when I stairted tae spik mair wirds fae ma Mither Tongue infront o them.I think we all jist need tae build oor confidence. Ur working groupie idea is a fab one - let us ken hoo it goes.

Your user profile image

S Robertson Post 43 in reply to 40

22 October 2024, 4:09 PM

In Tutorial One I mentioned I had sent some questions to SQA about promoting Scots which pupils might then use in exams and the response was interesting / useful. Attached below (with SQA permission) in response to my questions  Marilyn Waters’ (Qualification Development Enquiries Team) wrote:

…if a pupil uses Scots dialect in a Nat 5 History exam say, would a marker know to refer the script if it contained a Scots dialect they did not know?

In line with Marker guidance across all subjects, Markers are instructed to contact their Team Leader, Senior Team Leader, or Principal Assessor should they have any questions during the marking process. If a Marker cannot understand a specific word, that is what they should do. In addition, quality assurance checks embedded throughout the system at every stage will ensure that markers are marking to standard and adhering to Marking Instructions.

Each Marker is also required to complete a Marker’s Report, in which they report back to SQA across a range of points. As Scots is one of Scotland’s indigenous languages and not a dialect or subsect of English, it is to be expected that many Scottish students’ responses will contain Scots, elements of Scots, and Scottish Standard English. I have not encountered any instances of students using Scots being penalised, or misunderstood, being reported by markers.

 

…what if the marker has no Scots and simply thinks the word is wrong?

It would be helpful to know if there is a specific word or words you have in mind here as I could bring it/them to the attention of the Qualifications Managers for Social Studies subjects. For example, in Modern Languages we are careful in the use of the word ‘how’ in questions when producing Question Papers, as it can also mean ‘why’ in Scots. We have not received any reports or identified any situations where a student has been marked down or not received a mark or marks as a result of using a Scots word.

 

…Could I be putting my pupils at a disadvantage if we use Scots in class?

Definitely not; the more students learn to use Scots and take pride in it, the better!  Studies are showing that empowering students to use their Scots, or learn it if they are new to the language, contributes towards improved cross-curricular attainment and learning journeys for these students. We are also seeing some really brilliant work in Scots from centres delivering SQA’s Scots Language Awards, and also in the Portfolio element of English National Qualifications.

 

…Should they be told to use standard English in exams?

Many Scottish students communicate best using Scots and Scottish Standard English, as their preferred and/or first language. They are not penalised for doing so unless there is specified subject-specific reason to do otherwise. What all students should aim for is to be as clear as possible in their answers in order to demonstrate that they have understood the question/s and are able to answer to the best of their ability.

 

Thank you again for getting in touch, and please don’t hesitate to contact me and my team any time if you have any more questions. We will be offering an Understanding Standards webinar on our Scots Language Awards this session (date TBC) so please keep an eye out for that and join us if you can.


Your user profile image

Graham James Garson Post 44 in reply to 43

22 October 2024, 7:49 PM

Thank you for forwarding this. I'll be sharing this with the rest of the English department when we go back after the tattie holidays. I think we are all too scared to allow the kids to write in their mither tongue for fear that it won't be understood by the markers and unfairly penalised.

Graham

Your user profile image

Amanda Conn Post 45 in reply to 1

25 October 2024, 10:22 PM

 I have a passion for raising the precedence of Scots language across the school once again, this stems primarily from my own school experience.  Some teachers absolutely encouraged Scots in school, one in particular who gave me the lead role in a doric play due to my confidence speaking the language.  However I am not sure I was always encouraged to speak it freely - my Granda recalled in a conversation we were having today, that he often argued with my Dad when my Dad told me to speak 'properly'.   

We have moved away from 'Scots is only for 25th January' in our school.  Although the yearly event still holds much weight it is no longer the only aspect of Scots language learning in our school however we still have a long way to go.  Many staff are feeling a little more confident enough to deliver more in-depth lessons on the Scots language and although the yearly event is part of this, term 3 states the main focus for this term should be Scots language.  I have become an 'expert' in the field along with a small number of others to support staff in teaching Scots language.  I however use the term 'expert' lightly as I myself have lost much of the confidence I once had (notice I haven't been able to write this in Scots).  The key here being 'teaching' not just allowing time to recite a poem as was traditional.  Our main aim to raise the profile of Scots language and inspire pupils with a love of learning the language.  

I did not complete a formal baseline discussion however did discuss with many their viewpoints of teaching Scots as part of the curriculum.  We know we need to incorporate this further as part of a policy to align staff across the school and almost give them the green light to spend the time necessary to delve deeper into the linguistics of Scots.  Last year I aimed to empower a number of pupils across the school who had a strength in speaking the language (as I had experience of at school).  I gave them the opportunity to tell stories in Scots to younger pupils - this was very successful and meant so much to those listening to these stories.  I wish to take this further this session.  We also plan to link with our secondary school and potentially other cluster primary schools. 

The main stumbling block is teacher confidence and a fear of getting it wrong.  I have tried to reassure that learning alongside the pupils can be just as meaningful.  I can see pupil enthusiasm for learning increasing and often those chosen to speak or support others are those who do not often get opportunities such as this. We also do not formalise the learning enough and it is usually down to teacher confidence how much time is spent learning the language. 


Your user profile image

Jamie Fairbairn Post 46 in reply to 45

26 October 2024, 11:39 AM

Enjoyed reading this, Amanda, and great to know the head teacher of the biggest primary in the catchment has such a positive attitude to Scots.. 100% support you on this! And we need to find some time for a project! I have a wee resource here that might help with ideas, it says S3, but that's because bairns have usually done little Scots, so we start there, but it may give some ideas. https://sites.google.com/as.glow.scot/1000-minutes-o-scots/home?fbclid=IwY2xjawGJoYhleHRuA2FlbQIxMQABHdc9l_QVYeQ0UKBn6JadBu2i_ZHApAfl9Vc0TPtmQyizXFzR9yZr4BgzRQ_aem_9cZXW0jpGauCeTQgxod7Cw

I know as a head teacher time will be the biggest challenge for the course, but also an opportunity, and your teachers lessons can be part of it. 

A great opportunity to make closer links with the local community. 

Look forward to your next post, Jamie

Your user profile image

Nicola Pollock Post 47 in reply to 1

4 December 2024, 3:38 PM

Hello all,

I am very behind in the course for various reasons. I hope it's ok to try to catch up now and I hope I am posting this Unit 1 Application task in the correct place.

I gathered opinions by speaking to colleagues in the English department. We do not currently have a Scots Language Policy, but we do teach Scots in the classroom in various ways. In common with many schools, we teach Scots texts often in January as part of our celebration of Robert Burns. This is usually with BGE classes and is quite often a short unit of work. Learners often enjoy learning about Scots vocabulary. Some teachers also enjoy teaching lessons on Scots vocabulary in a more everyday context. One teacher commented that pupils knew more Scots vocabulary than they thought!


We teach Combined Scottish Studies at National 4 level and learners encounter Scots in Scottish films and other texts. Some pupils encounter Scots language in the Scottish Set Text for National 5 and Higher English, although it is interesting that this is not consistent since some of the texts on the list are written in Standard English, so this will vary by class.


It seems to me that we have a positive attitude toward teaching Scots texts in the classroom, but nearly all classroom interactions and written work is conducted in Standard English. Learning about Scots is possibly reasonably restricted to learning some Scots vocabulary. I would be interested in learning more about the idea that learning about the grammar and history of Scots and its relationship with Scottish Standard English would enhance learners’ understanding of the linguistic choices they make in various areas of life.