Skip to content
Skip to main content

About this free course

Author

Share this free course

Machine translation in language learning and teaching
Machine translation in language learning and teaching

Start this free course now. Just create an account and sign in. Enrol and complete the course for a free statement of participation or digital badge if available.

Session 2, Activity 6 (German)

Activity 6 – exploring the meaning of a famous German song with OMT

Timing: Allow approximately one hour.

In this activity you will explore how using OMT can support your listening skills, expand your vocabulary, improve grammar and syntax understanding, and introduce idiomatic expressions.

Now follow the steps below

Step 1

Search and listen to Nena’s ‘99 Luftballons’ online (e.g. YouTube).

Step 2

  • Were there any words you didn’t recognise or understand from just listening?
  • What do you think is the overall message of the song?
  • How does the mood of the song change?
To use this interactive functionality a free OU account is required. Sign in or register.
Interactive feature not available in single page view (see it in standard view).

Step 3

Read the German lyrics given below. Are there any words you do not understand, e.g. Fliegerstaffel, wittern, Trümmer, etc.?

99 Luftballons

Hast du etwas Zeit für mich?
Dann singe ich ein Lied für dich
Von neunundneunzig Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Denkst du vielleicht grad an mich?
Dann singe ich ein Lied für dich
Von neunundneunzig Luftballons
Und dass sowas von sowas kommt

Neunundneunzig Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Hielt man für Ufos aus dem All
Darum schickte ein General
’Ne Fliegerstaffel hinterher
Alarm zu geben, wenn’s so wär’
Dabei war’n dort am Horizont

Nur neunundneunzig Luftballons
Neunundneunzig Düsenflieger
Jeder war ein großer Krieger
Hielten sich für Captain Kirk
Das gab ein großes Feuerwerk
Die Nachbarn haben nichts gerafft
Und fühlten sich gleich angemacht

Dabei schoss man am Horizont
Auf neunundneunzig Luftballons

Neunundneunzig Kriegsminister
Streichholz und Benzinkanister
Hielten sich für schlaue Leute
Witterten schon fette Beute
Riefen: “Krieg!” und wollten Macht
Mann, wer hätte das gedacht
Dass es einmal so weit kommt

Wegen neunundneunzig Luftballons
Wegen neunundneunzig Luftballons
Neunundneunzig Luftballons

Neunundneunzig Jahre Krieg
Ließen keinen Platz für Sieger
Kriegsminister gibt’s nicht mehr
Und auch keine Düsenflieger
Heute zieh’ ich meine Runden
Seh’ die Welt in Trümmern liegen
Hab’ ’n Luftballon gefunden
Denk’ an dich und lass’ ihn fliegen

Songschreiber: Jörn-Uwe Fahrenkrog-Petersen, Carlo Karges. Nur für nicht kommerzielle Zwecke.
To use this interactive functionality a free OU account is required. Sign in or register.
Interactive feature not available in single page view (see it in standard view).

Step 4

Comparing the original lyrics to an English translation could influence your idea of the song’s message, and introduce you to some new vocabulary.

In order to make this comparison, you may choose to input the lyrics into OMT for an English translation.

To use this interactive functionality a free OU account is required. Sign in or register.
Interactive feature not available in single page view (see it in standard view).

Step 5

Compare what you’ve learned from Step 4 with the official English translation [Tip: hold Ctrl and click a link to open it in a new tab. (Hide tip)] . Identify the key differences and similarities. Highlight any phrases that haven’t been translated directly.

To use this interactive functionality a free OU account is required. Sign in or register.
Interactive feature not available in single page view (see it in standard view).

Discussion

‘99 Luftballons’ is a critique of the Cold War era's paranoia and the absurdity of military escalation, illustrating how a harmless act (releasing balloons) can be misinterpreted and lead to catastrophic consequences. It is used to highlight the dangers of overreaction and the futility of war.

Using OMT to compare lyrics in the German original and the translated English version enhances your language skills by expanding your vocabulary, improving grammar and syntax understanding, and introducing idiomatic expressions. It can also help you to develop translation skills, critical thinking and cultural sensitivity.

Return to Session 2.