Skip to content
Skip to main content

About this free course

Download this course

Share this free course

Upper intermediate French: discovering French cinema
Upper intermediate French: discovering French cinema

Start this free course now. Just create an account and sign in. Enrol and complete the course for a free statement of participation or digital badge if available.

1 Les genres de films

Dans cette section, nous allons discuter des différents genres et catégories de films qui existent. Vous aurez ensuite l’occasion de réfléchir aux genres de films que vous appréciez le plus.

Described image
Figure 2 La môme

Activité 1

Voici une liste de titres en français correspondant à des films célèbres qui ont marqué leur époque. Pouvez-vous en identifier le genre, après avoir deviné leur titre original ?

Match the title of the film with its genre.

Using the following two lists, match each numbered item with the correct letter.

  1. Chantons sous la pluie (1952)

  • a.comédie musicale

The correct answers are:
  • 1 = a

Using the following two lists, match each numbered item with the correct letter.

  1. Ascenseur pour l’échafaud (1958)

  2. La guerre des étoiles (1977)

  3. Le Roi lion (1994)

  4. Jules et Jim (1962)

  5. Pour une poignée de dollars (1964)

  6. La môme (2007)

  7. Les bronzés font du ski (1979)

  8. Être et avoir (2002)

  • a.biopic (sur la vie de la chanteuse Edith Piaf)

  • b.film d’animation

  • c.western

  • d.drame

  • e.science-fiction

  • f.documentaire

  • g.comédie

  • h.policier

The correct answers are:
  • 1 = h
  • 2 = e
  • 3 = b
  • 4 = d
  • 5 = c
  • 6 = a
  • 7 = g
  • 8 = f

Discussion

The following titles in French are the original film titles. Next to each are their titles in English.

  • Ascenseur pour l’échafaud (1958) = Elevator to the Gallows or Lift to the Gallows

  • Jules et Jim (1962) = Jules and Jim 

  • La môme (2007) = La Vie en Rose

  • Les bronzés font du ski (1979) = French Fried Vacation 2

  • Être et avoir (2002) = To Be and to Have

The following French titles correspond to the following original titles in English:

  • Chantons sous la pluie = Singin’ in the rain (1952)

  • La guerre des étoiles = Star Wars (1977)

  • Le Roi lion = The Lion King (1994)

  • Pour une poignée de dollars = A Fistful of Dollars (1964)

Les genres de films

Même si les comédies sont souvent les films français les plus connus au-delà des frontières de l’Hexagone le cinéma français et francophone offre une grande variété d’œuvres cinématographiques. Il existe ainsi beaucoup d’autres genres de films qui méritent d’être connus. Quelles que soient vos préférences, il y en a pour tous les goûts ! Voici comment définir en français différents genres de films. Ce vocabulaire vous permettra par exemple d’exprimer vos goûts de manière plus précise.

Hexagone: term referring to continental France, because the approximate shape of the country is hexagonal.

Un film peut être…

… une comédie, un drame, un policier, un western, un péplum, un film d’action, un film d’aventure, un film d’animation/un dessin animé, un film fantastique, un biopic, un film de science-fiction, un film d’horreur/d’épouvante, un film de guerre, une comédie musicale, une comédie romantique, un documentaire, un film historique, un film de cape et d’épée […].

Exemple :

J’ai bien aimé le film Intouchables. C’est une comédie à la fois touchante et amusante.

I enjoyed the movie Intouchables. It is a comedy that is both touching and funny.

Exemple :

Tu connais Kirikou et la sorcière ? C’est un beau film d’animation mais qui fait un peu peur aux tout-petits !

Do you know Kirikou and the Sorceress? It’s a beautiful animated film but it’s a bit scary for little ones!

Activité 2

Guest users do not have permission to interact with embedded questions.
Interactive feature not available in single page view (see it in standard view).